友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

夜访吸血鬼作者:安妮·赖斯-第20部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



么都给不了你,他现在也不能给我什么……我一度还觉得他挺迷人的,喜欢他走路的姿
势,喜欢他把我抱在怀里,用手杖敲打着石板的样子,还有他杀人时的那种潇洒。可现
在我不觉得他迷人了。你呢,从来就没有过此种感觉。我们一直是他的玩偶,你是留下
来照顾他的,而我是给你做伴的。现在该结束了,路易,现在该离开他了。’
    “该离开他了。
    “很久以来我再没这么想过,做梦都没想过。我就像适应生活条件一样,适应了他。
这时我听到一串模模糊糊交织在一起的声音,表明他的马车进了门,他很快就会从后面
上楼来。这时我想起,每次听到他回来的声音,我总有一种隐约的不安,一种模糊的需
要,于是要永远脱离他的想法就像久已遗忘了的潮水涌了上来,掀起一阵一阵清凉的水
浪。我站起来,悄悄对她说他回来了。
    “‘我知道,’她笑了笑,‘他从远处拐过来时我就听到了。’
    “‘可他决不会让咱们走的,’我小声说道,不过已领会了她话中的含义。她吸血
鬼的感觉非常灵敏,一向保持着警惕。‘如果你认为他会放咱们走,那你就太不了解他
了,’我又说道,惊异于她的自信。‘他不会放我们走的。’
    “她呢,还是微笑着说:‘噢……真的吗?’”
    “于是我们商量好要制定计划,马上就办。第二天晚上,我的代理人来了,像通常
一样,抱怨说点一支可怜的蜡烛做事是多么多么不方便。等他说完我就明确吩咐他给我
们打点,准备漂洋过海。我和克劳迪娅要去欧洲,要赶最早的轮船,无所谓去哪个港口。
至关重要的是,我们要随身携带一个重要的大箱子,走的那一天,要小心翼翼地把箱子
从家里送上船,不能装在货舱,要放在我们的客舱里。然后我又为莱斯特做了些安排,
给他留了几家可出租的店铺、城里的房子,以及一家在法伯·马里哥尼作业的建筑公司。
我很利索地签了字。我要用钱买一个自由:要让莱斯特以为我们只是一起去旅行,而他
可以按照他所习惯的方式生活下去。他以后可以自己挣钱,再也不用找我了。这么多年
来,我一直都让他依赖我,从我这儿不断索取资金,就好像我是专门给他开银行的,而
他动不动就用最刻薄的话答谢我。不过他也已经腻烦了这样依赖我。我现在就希望通过
迎合他的贪婪来打消他的疑虑,可是想到他能从我的脸上读出所有的情感变化,我就惶
恐不已。我不相信我们能够逃脱他,你明白这个意思吗?我像是相信能逃脱似的,做着
各种安排,而实际上我不相信。
    “克劳迪娅却一点没有大祸要临头的忧虑,在我看来她是那样的镇定自若。她依旧
看吸血鬼的书,问莱斯特问题。她对于他的恼怒总是无动于衷,有时还用不同的方式一
遍一遍问同一个问题,对他不小心透露的消息,哪怕只有一丁点儿,也要仔细揣摩。
‘是什么吸血鬼把你变成现在这个样子的?’她头也不抬地问,眼睛看著书本,任凭他
发怒,眼皮都不抬一下。‘你怎么从不谈起他?’她继续问道,把他粗暴的不满当成一
阵清风,毫不理会他的恼怒。
    “‘你们贪心不足,你们俩都是!’第二天晚上,他在黑乎乎的房子里走来走去时
这么说,仇恨地看着克劳迪娅。克劳迪娅待在她的小角落里,蜡烛的光环笼罩着她,身
旁是成堆的书。‘永生都不能使你们满足!你们没有满足,你们还在吹毛求疵!我随便
让街上的任何一个人永生,他都会欢呼雀跃的……’
    “‘你就曾经为此雀跃过?’她轻声问道,嘴唇几乎都没动。
    “‘可你们,你们还要知道原因。难道你们想把它结束掉吗?我要让你们死的话,
比让你们生容易得多!’他转向我。她的烛光把他的影子射了过来,映出一圈金黄色的
头发。他的脸颊闪闪发光,其他部位都笼罩在阴影里。‘你们想死吗?’
    “‘意识不等于死亡,’她小声说。
    “‘回答我!你们想死吗?’
    “‘你有这个本事。你给予了一切,生命与死亡,’她小声地讥讽他。
    “‘我有这个本事,’他说,‘我就这么去做。’
    “‘你一无所知,’她严肃地对他说。她的声音很低,街上的一点点响声都能淹没
她的话,把她的话卷走,所以我头靠着椅子躺在那儿,不由得竭力想听清她说的话。
‘假如造就你的吸血鬼一无所知,而造就了这个吸血鬼的另一个吸血鬼也一无所知,他
的前一个吸血鬼同洋一无所知,就这样一直追根溯源,无知造成无知,最终还是一无所
知!那么我们活着就应该知道,原本没什么可知道的。’
    “‘对!’他突然大喊一声,声音里带着一点不像是生气的味道。
    “他不吭声了,她也不再说话了。他慢慢转过身来,那样子好像我的什么响动惊动
了他,好像我在他身后站了起来。这使我想起了人在听到我的呼呼喘气声,突然感到孤
立无援时的转身……还没来得及看清我的脸,听清我的喘息,流露出重重疑虑的时刻。
他现在看着我,而我几乎看不清他嘴唇的翕动。但是我感觉到了,他害怕了。莱斯特害
怕了。
    “她依旧用平静的目光凝视着他,没有表现出任何情绪、思想。
    “‘是你影响了她,她才会……’他小声说道。
    “他嚓的一声划了根火柴,点燃了壁炉上的蜡烛,在房里转了一圈,取掉一盏盏灯
上熏黑了的灯罩,使整个房间都亮了起来。他背靠着大理石壁炉台站着,看到克劳迪娅
那小小的烛光熠熠生辉,便又看看这盏灯,看看那束光,似乎灯光恢复了一些平和。
‘我要出去了,’他说。
    “他刚刚上了街,她就马上站起来,然后突然在房子中间站住不动,小身子向后伸
直,小手捏着拳头举起来,眼睛紧紧闭了一下,然后猛地睁大,好像刚从梦中醒来。她
的举动有点令人讨厌;房间里似乎还闪烁着莱斯特的恐惧,回荡着他的最后一句回答,
要求她注意。我一定是无意做出了某种背转过身的举动,因为我发现她这时站在我椅子
的扶手边,手压在我的书上。这本书我几个小时都没看了。‘跟我出去。’
    “‘你说得对,他一无所知,没什么可以告诉我们的,’我对她说道。
    “‘那你原来还真以为他有所知啊?’她问了一句,声音还是那么小。‘我们会找
到其他同类的,’她又说道。‘我们可以在欧洲中部找到他们,很多书里都有关于他们
的故事,不论真的还是假的,都这么说。我相信所有的吸血鬼,如果有根可寻的话,他
们的根都在那里。我们已经被他耽搁得太久了,出去吧,让肉体来指挥灵魂。’
    “听到她说这句话,我感觉一阵喜悦,让肉体来指挥灵魂。‘把书放在一边,杀人
去,’她轻轻对我说。我跟着她下了楼,穿过院子,经过一个狭窄的巷子,来到另一条
街道。然后,她转过身,伸出手要我把她抱起来。她并不累,要我抱着她,只是想搂着
我的脖子,靠着我的耳朵。‘我还没把咱们的计划告诉他,没跟他谈咱们的旅行,还有
钱的事。’我这么对她说道,心里觉得她身上有某种无法理解的东西。她很轻,我抱着
她稳稳地走着。
    “‘他把那另一个吸血鬼杀了,’她说。
    “‘不,你怎么这么说?’我问她。不过,并不是她的话使我不安,搅乱了我那颗
如一池渴望宁静的水一般的心。我觉得她好像在引我走向某个目标,像引航员那样,指
引着我们慢慢穿行于黑暗的街道。‘因为我现在明白了。’她说这话的口气很肯定。
‘那个吸血鬼把他当做奴隶,而他就像我一样不愿做奴隶,于是就杀了他。他还没来得
及了解他该了解的事情,就把那吸血鬼杀了,于是就在惊恐之中把你变成他的奴隶,而
你就这么一直当他的奴隶。’
    “‘从不真是……’我轻声说道。我能感到她的脸颊靠着我的太阳穴。她身上冷冰
冰的,急需要杀人。‘我不是奴隶,只是某种没头脑的帮凶。’我这么向她坦白着,同
时也在向自己坦白。我感到自己体内杀人的欲望在增加,五脏六腑都交织着饥渴,太阳
穴突突直跳,好像血管在收缩,肉体内会变成一张地图,上面满是扭曲的脉络。
    “‘不,是奴隶,’她用低沉的语调固执地说,好像在大声地思考,而这语言的揭
示,组成了一个谜。‘我将使你我获得自由。’
    “我站住了。她用手压了压我,让我继续往前走。我们这时走在教堂旁边那又长又
宽的胡同里,前面就是杰克逊广场的灯光。胡同中间的水沟里流水潺潺,在月光下发着
银光。她说道:‘我要杀了他。’
    “我静静地站在胡同的尽头。我感到她在我怀里蹭着要下地,好像无需我笨拙的双
手,她就能够挣脱我而自由。我把她放在石砌的人行道上,对她说不要,并且摇了摇头。
这时我又有了以前说过的那种感觉,我周围的建筑——市政厅、大教堂、广场边的公寓
——所有这一切都像丝一样,成了一种幻影,会突然被一阵可怕的风吹得飘起来,而地
上会裂开一道口子,那是可感知的现实。‘克劳迪娅。’我气呼呼地喊了一句,便转过
身去。
    “‘那么为什么不杀他!’她开口说道,声音很清脆,而且越来越高,最后像是在
尖叫,‘他对我毫无用处,我从他那儿什么也得不到!他给我带来痛苦,那是我无法容
忍的。’
    “‘要是他真的对我们没什么用!’我热切地对她说。但我的热切是假的,因为没
有希望。她现在远远走在我前面,身子挺得直直的,一副决心已定的样子,步子迈得很
快,就像一个小女孩星期天和父母出门,想走在前面,假装是一个人那样。‘克劳迪
娅。’我在她后面喊着大步赶上去,伸手去抱她的细腰,只觉得她硬硬的好像变成了铁。
‘克劳迪娅,你不能杀他!’我低声说道。她跳着向后退了退,步子踏得很响,然后走
向车道。一辆带篷马车从我们身边经过,猛地传过一阵笑声和马蹄的嘚嘚声、木轮的吱
嘎声,街上便突然又是一片寂静。我又想去抱她,走过一块很大的空地,看到她站在杰
克逊广场的门口,手抓着铁栅栏。我靠近她。‘不管你怎么想,不管你怎么说,你不可
能真的杀他,’我对她说道。
    “‘为什么不行?你认为他太厉害!’她说道,眼睛看着广场上的雕像,两个巨大
的发光体。
    “‘他比你想象的还要厉害,你做梦都想不到的厉害。你想怎么杀他?你不了解,
也无法衡量他的本事。’我一个劲地恳求她,可看得出来她根本就无动于衷,像孩子在
着玩具店玻璃窗里的玩具一样。她的舌头突然在上下牙之间一动,又伸到嘴边那么奇特
地一晃。我的身子不由得微微一震,尝到了血的味道,感到双手发痒。我要杀人。我能
嗅到人的味道,听到人的声音。他们在广场上、市场上、大堤上。我正准备拉她,让她
看着我,不行的话就摇摇她,让她听我说,这时她转过身来了,两只大眼睛水汪汪的。
‘我爱你,路易,’她说道。
    “‘那就听我的,克劳迪娅,求你了。’我轻声对她说着,把她抱了起来。我心里
突然一震,听到不远处传来一串细语声,人的语言,一字一句,越来越高,打破了夜晚
各种交织的声音。‘如果你要杀他,他会毁掉你的。你没有办法保证万无一失。你不知
道应该怎样做。和他作对,你会失去一切的。克劳迪娅,这会让我受不了的。’
    “她淡淡一笑。‘不会的,路易,’她轻声说道。‘我能杀了他,而且现在我要告
诉你一些别的事,一个我和你之间的秘密。’
    “我摇了摇头,可她向我又靠了靠。她垂下眼睑,绒绒的睫毛触着圆圆的小脸颊。
‘路易,这个秘密就是,我想杀他,杀他我会很开心的。’
    “我一言不发地跪在她身旁,她的目光就像以前那样审视着我;她又说道:‘我每
晚杀人,引诱人们靠近我。我的欲望无法满足,永远无止境地搜寻着……我也不知道搜
寻什么……’她把手指放在嘴唇上,使劲压着。她的嘴微微张开,露出了闪光的牙齿。
‘我并不关心那些人们——从哪儿来,到哪儿去——只要我不在路上碰上他们。可我讨
厌他!我想让他死,要他死,我会很高兴的。’
    “‘可是,克劳迪娅,他不是凡人,是永生的。没有什么病能影响他,岁月也对他
不起作用。你在向一个与世界共存的生命挑战
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!