友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雄辩之美-第69部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  现在,不怕你们见笑,请你们不妨也来掂量掂量这个问题,。假设你们也很重视这个动机,这里是他们认为的卡伦·希克伍德的动机。他们说她的动机是当时她极为愤怒。我们却发现,她不是一个情绪化的人。他们自己的证人,那位先生叫什么来着菲力浦,现在说,她当时只是有点不高兴,他说的难道不是这句话吗?他们的证人,在信誓坦坦地宣誓之后说,她只是有点不高兴。
  〃她那时气愤吗?〃
  〃不,她没有,她只不过对此有点不高兴。〃
  但他当时却说:〃她勃然大怒。〃
  难道卡伦·希克伍德你们曾听过她和史蒂夫·沃德加私下的谈话录音难道你们认为听起来她像是一个喜怒无常的人吗?她听起来像是一个情绪化的人吗?她听起来像是一个易受环境影响而采取极端行为的人吗?没有任何证据来证明这一点,这只出自保罗先生之口,他不断地、不断地、不断地这样说。把这个动机和那些阻止她行为的人的动机相互掂量掂量吧,〃她知道得太多了。〃
  如果她去和《纽约时报》的记者交谈了,她会说些什么呢?要是他们证明她是一个愚蠢的妇女,她自己把自己辐射了,后果会怎么样呢?在她知道不溶性的钚不会从尿样中排掉后,还要将不溶性的钚放进她的尿样,使它呈阳性吗?你们认为她当时会那样做吗?算了吧,我已经听够了,你们已在磁带上、在她的笔记本上听到了,看到了,这不可能。对钚的不溶性,她知道得很清楚,然而,钚确实存在于她的尿样中。她是一个聪明的女人,你们不能既说一个人愚蠢,又说一个人聪明。保罗先生,你不能一方面说她是一个聪明的、有计谋的女人,而另一方面又说她是愚蠢的女人。她把不溶的钚放进她的尿样,这肯定马上会让大家都知道,是她在自己的尿样中做了手脚。她不会愚蠢到这种地步。
  谁是蠢人?如果你们想谈论动机,那么,就是这些人有动机,想要阻止她,而且,她确实因此被阻止了。我们将不再谈论她了我不想再说这件事了但是,她从没能够把X光片带到《纽约时报》。
  现在,我认为,这不是我对案子进行控诉的方式,我也不认为这就是我想把此案提交给你们的方式。我把这些事情提出来,只是因为在法庭审判中,有一件事似乎明显是不公平的,这就是:他们不断地对一个女人,对一个不能为自己辩护的女人横加指责,而对他们指责的那些事情,他们却又没有任何证据来证明。从一开始就没有任何证据,并且,从一开始他们就知道,他们以后也找不到任何的证据来证明,这一点,如同麦克基先生早期的一封信中所证实的那样:〃她被辐射的原因,不可能被公众知道。〃麦克基先生知道这一点,保罗先生也知道,这是他们唯一能抓得往的东西。我恭喜他们,居然能在这点上大做文章。但是,我感到难过的是,当他们这样做时,并没有传唤那些知道内情的证人他们没有给我们提供信息,对此,我真是感到太难过了。我还感到难过的是,一个大型的你们知道,它将在历史中消亡,它的案例将会出现在历史书上 〃一个美国最大型的公司之一,一个跨国集团,一个有着20亿美元资产、年收入达20亿美元的公司,在历史中消亡了,当然,一同消亡的还有他们所有的权力、他们所有的资源以及那件他们唯一能做的事:指责他人却又没有事实。〃
  好了,问题的关键是请原谅我的愤怒,让你们听一个愤慨万分的人讲话,但是问题的关键是,女士们,先生们,很简单,我将告诉你们关键是什么。这就是事实,他们有责任证明是她拿走了钚。法官说了,他们有证明这点的责任,他们必须以令人信服的证据来证明这点。
  现在,这就是关键问题,这个说法:〃以令人信服的证据。〃这句话你们还会听到,明天法官大人还会使用它这不仅仅是一句空话,它意味着必须以足够多的事实加以证明。但是,这里却没有一个事实能证明她那样做了。没有一点点的事实,有的只是指责。况且,即使有证据,证据还必须是足够的,而不仅仅是猜测,不是凭空臆想的猜疑,更不是一个尽力诋毁、指责他人的事实而是令人信服的事实。因此,用事实加以证明的担子,就落在了被告科尔…麦克基公司身上,他们必须证明,是卡伦·希克伍德把钚从工厂带回了住所,因而在她的公寓里,她受到了钚的辐射伤害。这是法庭的要求。 
  现在,我们谈谈关于卡伦·希克伍德在10号时,曾要求看看她的高浓度尿样的事。他们忘了告诉你们一个重要的事实不过你们已经知道事实了那是一个我一旦告诉你们,你们就不会忘记的事实。她8月份在那里留有尿样……10月10日她被告之的尿样,实际上是8月8日采取的……尿样还回来了,8月份的尿样在10月份才还回来。而且,她被告知尿样回来了每个人都承认,她被告知了这件事他们有义务告诉她,他们也确实告诉她了,因为他们想从中找到什么她听说尿样回来了,于是,随后他们利用了这一情形。当她走进来说道:〃我想看我刚到的尿样的结果。〃这正说明她并不知道结果。 
  你们知道,他们利用了这一情形我简直不能相信,他们又一次利用了他们用心险恶地暗示她打电话叫起来她寝室的室友你们知道,这件事发生在7号,现在人人都知道,钚辐射不是从工厂得来的每天,她从工厂回到家,又从家到工厂。离开工厂回来时,她一切正常,不是吗?他们,他们检查了她,不是吗?所以,她知道,当她回家时,她是正常的。第二天,当她再回到工厂的时候,她还没有进入工厂那个存放有钚的地方,她就被发现受到钚辐射了。他们对她进行了工厂常规的冲洗处理,就让她回家了。下一天,当她来到工厂时,再一次被发现受到了钚辐射。因此,她不得不认为人人都认为,诺伍德先生承认他当时也认为在工厂外的某个地方存在着辐射。那么她做的第一件事是什么呢?她说:〃让我们去找一找吧。去检查一下我的衣帽箱。〃她是这样说的,〃去检查一下我的衣帽箱。〃随后,她说的第二件事是:〃去检查一下我的车。〃当他们在她的衣帽箱里找不到,在她的车里也找不到的时候,随后她就知道了,唯一的她曾另外去过的地方,就是她的房子。于是她叫醒了她的室友,就像一个体面人对另外一个体面人所做的一样,当着诺伍德先生的面没有任何隐藏,而是当着他面说道:〃雪莉,不要去厨房,〃那是她曾经去过的地方〃也不要去浴室或我的卧室。〃
  你们对此怎样解释呢?如果你们想用心不良地解释它,那么你们可以说,她知道这一切。她知道,她是一个如此愚蠢的女人,她知道她已经有意地辐射了自己,并在诺伍德先生面前说出了这一切,为的是以便诺伍德先生来到这里,并对此作证。
  这里是保罗先生说的话我想你们可能就像我一样,已经听说了这句话:〃我想使你难堪的原因,〃他在引用卡伦·希克伍德的话〃我想使你们难堪的原因就是,我自己使自己遭到了辐射。〃她从来没有这样说过,没有任何迹象表明她想做这样的事。他们为什么会这样说呢?因为她已经掌握了他们的把柄,她知道了内情。但这个说法没有证据,它只是出自保罗先生的嘴。保罗先生不断地那样说,那是因为她在做测试还记得他对你们这样争辩说吗:〃也许,她正在测试他们是否检查了她的尿样。〃〃也许她交的是高浓度的尿样,以便看看这些尿样是否能引起他们注意。〃〃也许这样,也许那样。〃〃可能是这样,〃他说,〃肯定是这样,她想用它来达到她的目的。〃所有这一切都是猜测。〃我猜是这样。〃〃我猜是那样。〃〃也许是这样也许是那样。〃你们愿意怎么去为自己辩护,愿意怎样站在我的立场上,替一位死去的妇女抵挡住那样的指控呢?没有证据,有的都是〃也许〃所有的指控,所有的指责,都是〃也许〃。
  你们听见的有哪些在本案中是无可厚非的?首先,你们有那本笔记本,并且,你们亲眼看了那些关于不良焊接的记录。保罗先生所有大声的叫骂指责,都不能改变事实,不能改变那些我读给你们听过的,已经得出的调查结果,不能改变你们所看见的东西……你们曾听见卡伦·希克伍德在录音带上说:〃他们磨得太深了,已经损害了那些焊面,结合处都露出来了。〃……他们为什么不把这些告诉你们,我不懂。我们正在面对的,是人类历史上最危险的一种物质,而且政府调查人员巴格被锁在了焊接车间之外,锁在了X光车间之外。那个缩写字母是什么来着?那个代表政府的DCAS机构,来检查时,也被拒之门外。你们对我说,这里不存在掩饰,不存在隐瞒。他们从没有对此进行解释从没有尝试去解释过从没有给你们提供过任何证据。
  你们知道,卡伦·希克伍德对她的生存感到恐惧。她还没有作好准备,去接受提供给她的治疗。对此我不能责备她。那些作证的人,包括史蒂夫·沃德加,都说她不相信那些人她害怕他们也许会给她一些不合适的东西,她也不愿意服用他们给她的药。对此我也不能责备。那些医生对她说:〃你很好,你不会有慢性后遗症的。〃她知道,他们在对她撒谎她知道,只要有某种形式的暴露,只要她鼻子里有一点这种东西,那么,鼻孔里就会存在着每分钟450000衰变数的辐射,她家里就存在着每分钟数以万计的衰变数的辐射。她知道,她就不可能是正常的。她很害怕去洛斯阿拉莫斯,她很害怕一个人去那里还记得这些吗?于是,原子能委员会就不得不强迫那些人拿出大笔的钱来送她去那里,同时还送一些其他的人和她一起去。但是,他们却利用这点来攻击她。
  至于那些动机,那都是保罗先生的臆想而已。没有一个人说过,她让自己受到辐射的动机是因为她想进行报复,或是帮助工会。没有一个人在证人席上说过这种话只有保罗先生这样说。这些动机只不过是他的臆想而已。
  你们知道,如果所有的泄漏、所有的逸出、所有的事故和所有剩下的那500样东西如果所有的这些东西都是违规操作引起的,那么,就有75个人将受到牵连。所有这一切都源自违规操作。从所有那些人开始作证的这几个星期以来,都还没有什么足以使他们难堪。如果他们做过手脚这一事实世界上最大的集团之一也做手脚现在都还不足以使他们难堪,那么,她也就不需要去使他们难堪。她也没有使他们难堪过,她只是试图去做那些对公众很重要的事而已。她曾说过:〃必须对此采取措施了。〃
  史蒂夫·沃德加对他们自己正在做的事感到很自豪。确实是这样的,在这儿,他公开坦率地对你们说?quot;我们把钚用于某些特殊的生产,但是,我们终究要面对一些由此产生的现实问题美国人民必须知道这一切。〃
  你们还记得工会代表曼热格说的那句话吗?这几乎是他的原话,他说:〃你知道,保罗先生,他们对卡伦·希克伍德所做的事是可耻的。〃而保罗却说:〃利用她来揭露历史上最糟糕的掩饰,真是太卑鄙了。〃
  你们认为那样做是卑鄙的吗?我想,她是一位英雄。我想,她的名字也会像其他女英雄的伟大名字一样流传千古。我想,由于你们的参与,她所说的话也许会挽救这项产业,挽救这项产业的进程。也许,她还会挽救从事这项产业的成千上万的人的性命。但是,保罗先生却称这种行为?quot;卑鄙的〃。我想,这是一次人类历史上最伟大的为他人的献身。我想,她确实配得上人们对她这种评价:〃一位有着非凡勇气的妇女。〃
  曼热格先生和沃德加先生为她感到自豪,这一点也不奇怪。奇怪的是,保罗先生却认为:〃那是卑鄙的。〃保罗先生认为我也是卑鄙的。他认为我试图愚弄你们,他认为,他对每个人,对每件代表真理的事情,对每件揭露他的当事人科尔…麦克基公司真相的事情,都横加指责,他认为这些人、这些事情、这些揭露都是〃卑鄙的〃。
  你们还记得我曾有一位证人站在证人席上我看着他,努力想启发他,我对莫尔先生说:〃莫尔先生,你认为一个体面的公司在做生意时对它的X光片做手脚,合适吗?〃对我来说,做手脚是让人震惊的。但保罗先生的回答则是:〃这样问太可笑了。〃
  那么,修改了X光片的人又是谁呢?他是谁你们还记得吗?一个叫做道特的人,对吗?他在哪儿呢?他们说,此人与任何事都无关。那为什么他不在这儿呢?你们认为道特先生会对你们说什么呢?你们认为他会对你们说:〃我想,我修改了X光片,因为他
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!