友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

朱可夫-第41部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



,艾森豪威尔本人则怀着很大希望,要同俄国人建立比较密切的关系,而这种关系可能会造就一个较好的世界。
  他写道:
  从朱可夫和他的助手那一方面,唯一可以看得出来的便是持友好和合作态度的强烈愿望。回顾起来,那一天确实展现了同俄国人建立和谐的密切的关系的光明希望。但这一希望从未变成现实,而且终于在猜疑和互相指责中消失了。可是,就朱可夫元帅同我个人之间的友好关系而言,这种友谊一直在继续增长,直到我1945年11月离开欧洲。这种友谊是一件私人的和个人的事,令人遗憾的是,它并不代表总的态度。①
  ①艾森豪威尔著《远征欧陆》,三联书店版,第493页。——原书注
  艾森豪威尔访问柏林四天以后,哈里·霍普金斯从莫斯科返回华盛顿途中在法兰克福停留。罗伯特·墨菲回忆说,〃霍普金斯热情地滔滔不绝地讲述他同斯大林会见的情形,他对苏美合作的信心给人以深刻的印象。在法兰克福,霍普金斯用明显的诚挚态度对我们说:〃我们可以跟斯大林打交道!他会合作的!〃
  霍普金斯讲述了据认为是斯大林作出的一些让步,而他的乐观态度,促使人们认为丘吉尔关于苏联的意图的警告,似乎是夸大其词,甚至可能是歇斯底里的。他谈到他从莫斯科归来途中在柏林的停留,苏联人殷勤好客到几乎使人发窘的地步,甚至允许他从希特勒的私人图书馆带走一些书籍。
  霍普金斯的下述看法也是有深意的。据墨菲记载,霍普金斯说,向朱可夫提出的有关政治方面的问题,都是由维辛斯基回答的,显而易见,俄国军人无论军衔多高,都没有被授权回答政治问题。
  艾森豪威尔对霍普金斯说,他决心尽快地从苏联占领区撤出、所有美国军队,霍普金斯诚恳地表示赞成。他还同意必须就保证进入柏林问题作出明确的安排,并答应一俟他回到华盛顿,就提请总统和马歇尔将军亲自注意这个问题。
  6月14日,杜鲁门总统给斯大林发去一封电报,要求在关于德国和奥地利境内的苏军和美军互相调动的计划中规定〃美军从空中和沿公路、铁路从法兰克福和不来梅自由地进入柏林〃。丘吉尔也提出了类似要求。但斯大林在答复他们二人时,没有提及〃进入〃问题,因而华盛顿和伦敦必定都认为不受限制地进入柏林是理所当然的。看来,华盛顿仍然认为〃进入〃问题是一个应当由艾森豪威尔和朱可夫共同商定的军事细节问题。
  与此同时,艾森豪威尔飞回美国参加举国庆祝胜利的活动,并且受之无愧地好好休息一番。直到7月10日,即在波茨坦会议开幕前一周,他才回到他在法兰克福的总部。农艾森豪威尔离开期间,克莱将军为在德国建立美国的军事管制机构奠定了基础。
  克莱首先要完成的任务之一,就是决定向苏联人移交德国的一大片地区的具体办法。这块地区是美军在战争最后几周期间占领的。6月29日,他飞往柏林同朱可夫会晤。遗憾的是,朱可夫只同意使用一条铁路和一条公路向美国驻柏林卫戍部队运送补给,而且在当时美军仍然控制着苏联占领区很大的一块地方的情况下,没有得到进入柏林的书面保证。
  克莱告诉墨菲,既然朱可夫办事很通情达理,看来我们最好作这样的设想(象美英两国政府已经设想的那样):一俟各国占领区稳固地确立起来以后,所有占领国将能够不受限制地进入柏林。
  1945年7月初,当西方盟国部队开进柏林,占领各自的辖区时,曾经出现过一些紧张的时刻。俄国人似乎不愿把德国首都的一半移交给他们的战时伙伴。
  7月3日夜间,英国驻柏林卫戍司令官L·Q·莱因少将被召到朱可夫的总部,被告知说,供英军通行的那条公路上的一座桥梁有危险。朱可夫建议他们走指定给美军使用的那条路线。进驻柏林英占区的部队的主力,预定7月4日进入这个城市,而且已经制订了举行壮观的人城式的详细计划。莱因将军怀疑苏联人故意想在深更半夜让这支部队改变路线,以便造成停顿和混乱。经他向朱可夫元帅提出强烈抗议后,这位苏军司令员才又同意走原来的路线了。
  尽管如此,在第二天的行动中造成了很多延误,直到傍晚,情况仍然不能令人满意,以致莱因将军命令威廉·欣德准将拒绝在第二天接管柏林英占区的军事管制职权。
  7月4日,即在盟国对德管制委员会开会的前一天,美军准备进驻自己的辖区。弗兰克·豪利上校(不久升为准将)接到美军驻柏林第一任司令官弗洛伊德·帕克斯少将的命令,命令他在午在以前占领美国的辖区和它的六个区政府和市政厅。当豪利正向他的军事管制部队下达必要的命令时,又接到帕克斯将军的一个紧急通知,要他立即去巴贝尔斯贝格的帕克斯将军的司令部去。
  当他到达的时候,帕克斯交给他一件由朱可夫签字的照会。〃鉴于柏林将由盟国对德管制委员会来统治,而管制委员会目前尚未成立,所以在管制委员会成立之前,将不把你们的辖区移交给你们。〃
  豪利认为这件照会是苏联人企图争取时间,赶在美军进驻之前完成对美国辖区的掠夺。他要求允许他立即执行帕克斯早先下达的命令,按照原订协议占领美国辖区。帕克斯批准了,但提醒他〃不要惹起太多的麻烦〃。
  豪利在黎明时分苏联人还在睡觉的时候开进城市。每支美军分遣队负责六个区之一。每个区的区长腾出他的房子作为美国军事管制总部,并在门口挂上了美国国旗。
  当苏联人一觉醒来发现美国人已经进驻美国辖区时,很快便作出了反应。苏联人向每个总部派一名军官去通知美军说,他们必须撤走,因为朱可夫曾下令说,他们不得接管这个区域。美军没有撤走,直到7月12日苏军全部撤出的时候,美军才全部占领了美国辖区。
  7月7日,克莱将军和他的英国对手罗纳德·威克斯将军一起与朱可夫元帅会晤,为建立柏林管制委员会作出初步安排。同时,朱可夫开始准备下一次会议要讨论的一个章程。三国代表一致同意,移交英美管辖区军事管制职权的日期,应当在管制委员会开会时决定。
  接着朱可夫谈起其他问题。他向美方代表宣布说:〃先生们,现在我们讨论一下,为了维持柏林的生存,你们将要供应粮食和煤的问题。这是第一次提到希望美国人向这个陷落的首都提供粮食和给养。同盟国远征军最高统帅部早些时候曾说过,供养柏林人是苏联人的责任,因为他们控制着通常向柏林供应粮食的两个省——勃兰登堡和波美拉尼亚。此外,美军刚刚撤出了两个富庶的农业省份——图林根和萨克森。
  克莱将军回答朱可夫说:〃我们没有向柏林运送粮食的计划。另一方面,我们没有粮食可运。柏林所是要的一切,应当是要么从我们刚刚移交给你们的地区运来,要么从周围的勃兰县堡和东北的波美拉尼亚地区运来,从前一宜是由这些地方供应的。〃
  朱可夫断然地说:〃让我们现实一些,先生们。你们究竟是来做什么的呢?让我坦率地告诉你们,我们不打算向柏林供应粮食。我们的仓库几乎都光了。我们必须得到粮食,我们必须快一些得到粮食。〃
  克莱将军采取守势。〃运输和组织工作有困难,〃他说,〃即使我们愿意,也难于把粮食和煤运来,因为易北河上没有大桥。〃
  坐在朱可夫右边的索科洛夫斯基尖锐地问道:〃雅尔塔会议以来,你们都于什么来着?你们为什么不把桥梁修好使用呢?我们倒是这样做了。〃
  克莱回答说:〃我们直到几天以前还不了解情况。〃
  索科洛夫斯基道:〃事前没有就这些问题作出决定,真是令人遗憾。〃
  克莱又申辩说,美英控制的地区没有多余的粮食和煤。
  朱可夫微笑着用一句话结束了这段对话。〃先生们,我想知道的是,你们什么时候开始运来供应物资。我以为,对于这个安排不能含糊其辞。〃①威克斯和克莱回答说,关于这个问题,他们必须同政府商量一下。
  ①弗兰克·豪利著《柏林司令部》,第57页一第60页。——原书注
  第二次会议是7月10日举行的。法国代表参加了这次会议和以后的各次会议。朱可夫的章程得到通过,代表们决定,柏林管制委员会将在第二天举行首次会议。威克斯和克莱得到各自政府的通知说,向柏林供应粮食和燃料的责任问题,将在即将召开的波茨坦会议上讨论。同时,代表们一致同意(作为临时措施,并且在不违背波茨坦会议可能作出的任何决定的条件下),从7月15日起各自对自己的粮区提供小麦、土豆、食糖和盐,为期一个月。威克斯将军还同意每天向这座城市供应二千四百吨煤。
  柏林管制委员会首次会议于7月11日举行,会议决定,美军司令官和英军司令官翌日将承担起管理他们各自辖区的责任。尽管在这些会议上偶而出现紧张场面,但朱可夫及其主要助手的热情和真诚态度给许多美国人和英国人留下了强烈印象。
  艾森豪威尔和朱可夫之间建立起来的个人间的谅解,常常有助于缓和柏林各占领国之间的紧张关系。空中走廊问题便是一个典型的例子。苏联当局常常写信给美国军事管制当局,抱怨他们所说的美国飞机擅自在苏联占领区域上空飞行,苏联人授权同盟国使用一条狭窄的飞行走廊进出柏林,飞机不得超出这条走廊。在天气恶劣。以及其他一些情况下,美国飞机常常违反关于走廊界限的规定。苏联人定期地提出所说的这些违章事件的详细清单,其次数非常多,以致无法对具体事例进行调查。
  艾森豪威尔将军终于前往会见朱可夫。他对朱可夫说,他认为这些事件并不造成任何后果,所以不必如此重视。朱可夫表示同意,说这是一些小问题,但他说,不归他管辖的高射炮部队把每次越界事件报告给莫斯科,而莫斯科则要他要求艾森豪威尔的总部给予答复。艾森豪威尔认为这是苏联权力过分集中的又一例子,但他对朱可夫说,朱可夫可以继续提出抱怨,而他则将继续作出千篇一律的答复。朱可夫说,只要这样,就算达到了他的要求。
  文森豪威尔的参谋长沃尔特·比德尔·史密斯将军准确地概括了当时苏联人和美国人之间那种既有友好感情又互相敬而远之的奇怪现象。他写道:
  我们与之联系的主要人物是朱可夫元帅和索科洛夫斯基将军,我们对他们二人都很赞赏,我们觉得无论在任何国家、他们都堪称伟大人物。他俩和他们的主要下属给我们的印象很深,因为他们不但有才能,而且态度坦率、直截了当。尽管存在着语言障碍——对于一个只能通过翻译与之交谈的人,是很难感到亲近的,但我们认为我们已经同他们建立了互相信任和谅解的可靠基础。
  朱可夫元帅在讲述下面一番话时,显然是真心的。他说,世界和平完全有赖于俄国人和美国人能否把他们在战争时期所达到的那种合作和谅解继续保持下去,坚持到底。但是,尽管我们对朱可夫元帅和索科洛夫斯基将军抱有热情,而且我们觉得他们对我们报之以同样的热情,但我们之间在打交道时仍然保持一定距离……我们没有机会象朋友那样随便聚会,并逐渐加深彼此的了解。我们的接触都是在正式场合——要么是处理公务,要么是参加社交活动。①
  ①沃尔特·比德尔·史密斯著《我在莫行科的三年》,第22页…第23页。——原书注
  为了解决有关战后欧洲问题和关于日本投降问题,各盟国于7月举行了会议。据朱可夫回忆录说,有人曾考虑把柏林作为举行会议的地点,可是朱可夫对从苏联来的一些保安人员说:〃柏林市内缺乏举行各国政府首脑会议应有的条件。我建议他们去参观一下波茨坦和巴贝尔斯贝格。〃
  苏联官员们批准了朱可夫的建议,英国人和美国人也表示同意。于是朱可夫的工程兵部队开始昼夜不停地工作,修整房屋和道路。到7月10日,一切都已准备就绪。
  7月13日和14日,苏联代表团的顾问和专家们到达波茨坦。其中包括总参谋长安东诺夫、海军人民委员库兹涅佐夫以及外交人民委员都的代表线辛斯基、葛罗米柯、马伊斯基以及R·B·诺维科夫。
  7月16日,斯大林、莫洛托夫以及他们的随从人员乘专用列车到达。
  斯大林在前一天傍晚打电话给朱可夫说:〃千万别搞什么仪仗队和乐队来欢迎我们。只要你自己和你认为必要的人到火车站来就行了。〃
  第二天,朱可夫同维辛斯基、安东诺夫、库兹涅佐夫、捷列
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!