友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the story of the wind-第3部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



and filled with what could be gathered from the ground of the treasure

which had promised so much but failed in keeping its promise。 Waldemar

Daa hid the glass in his bosom; and; taking his stick in his hand; the

once rich gentleman passed with his daughters out of the house of

Borreby。 I blew coldly upon his flustered cheeks; I stroked his gray

beard and his long white hair; and I sang as well as I was able;

'Whir…r…r; whir…r…r。 Gone away! Gone away!' Ida walked on one side

of the old man; and Anna Dorothea on the other; Joanna turned round;

as they left the entrance。 Why? Fortune would not turn because she

turned。 She looked at the stone in the walls which had once formed

part of the castle of Marck Stig; and perhaps she thought of his

daughters and of the old song;…



           〃The eldest and youngest; hand…in…hand;

            Went forth alone to a distant land。〃



These were only two; here there were three; and their father with them

also。 They walked along the high…road; where once they had driven in

their splendid carriage; they went forth with their father as beggars。

They wandered across an open field to a mud hut; which they rented for

a dollar and a half a year; a new home; with bare walls and empty

cupboards。 Crows and magpies fluttered about them; and cried; as if in

contempt; 'Caw; caw; turned out of our nest… caw; caw;' as they had

done in the wood at Borreby; when the trees were felled。 Daa and his

daughters could not help hearing it; so I blew about their ears to

drown the noise; what use was it that they should listen? So they went

to live in the mud hut in the open field; and I wandered away; over

moor and meadow; through bare bushes and leafless forests; to the open

sea; to the broad shores in other lands; 'Whir…r…r; whir…r…r! Away;

away!' year after year。〃

    And what became of Waldemar Daa and his daughters? Listen; the

Wind will tell us:

    〃The last I saw of them was the pale hyacinth; Anna Dorothea。 She

was old and bent then; for fifty years had passed and she had outlived

them all。 She could relate the history。 Yonder; on the heath; near the

town of Wiborg; in Jutland; stood the fine new house of the canon。 It

was built of red brick; with projecting gables。 It was inhabited; for

the smoke curled up thickly from the chimneys。 The canon's gentle lady

and her beautiful daughters sat in the bay…window; and looked over the

hawthorn hedge of the garden towards the brown heath。 What were they

looking at? Their glances fell upon a stork's nest; which was built

upon an old tumbledown hut。 The roof; as far as one existed at all;

was covered with moss and lichen。 The stork's nest covered the greater

part of it; and that alone was in a good condition; for it was kept in

order by the stork himself。 That is a house to be looked at; and not

to be touched;〃 said the Wind。 〃For the sake of the stork's nest it

had been allowed to remain; although it is a blot on the landscape。

They did not like to drive the stork away; therefore the old shed was

left standing; and the poor woman who dwelt in it allowed to stay。 She

had the Egyptian bird to thank for that; or was it perchance her

reward for having once interceded for the preservation of the nest of

its black brother in the forest of Borreby? At that time she; the

poor woman; was a young child; a white hyacinth in a rich garden。 She

remembered that time well; for it was Anna Dorothea。

    〃'O…h; o…h;' she sighed; for people can sigh like the moaning of

the wind among the reeds and rushes。 'O…h; o…h;' she would say; 'no

bell sounded at thy burial; Waldemar Daa。 The poor school…boys did not

even sing a psalm when the former lord of Borreby was laid in the

earth to rest。 O…h; everything has an end; even misery。 Sister Ida

became the wife of a peasant; that was the hardest trial which

befell our father; that the husband of his own daughter should be a

miserable serf; whom his owner could place for punishment on the

wooden horse。 I suppose he is under the ground now; and Ida… alas!

alas! it is not ended yet; miserable that I am! Kind Heaven; grant

me that I may die。'

    〃That was Anna Dorothea's prayer in the wretched hut that was left

standing for the sake of the stork。 I took pity on the proudest of the

sisters;〃 said the Wind。 〃Her courage was like that of a man; and in

man's clothes she served as a sailor on board ship。 She was of few

words; and of a dark countenance; but she did not know how to climb;

so I blew her overboard before any one found out that she was a woman;

and; in my opinion; that was well done;〃 said the Wind。

    On such another Easter morning as that on which Waldemar Daa

imagined he had discovered the art of making gold; I heard the tones

of a psalm under the stork's nest; and within the crumbling walls。

It was Anna Dorothea's last song。 There was no window in the hut; only

a hole in the wall; and the sun rose like a globe of burnished gold;

and looked through。 With what splendor he filled that dismal dwelling!

Her eyes were glazing; and her heart breaking; but so it would have

been; even had the sun not shone that morning on Anna Dorothea。 The

stork's nest had secured her a home till her death。 I sung over her

grave; I sung at her father's grave。 I know where it lies; and where

her grave is too; but nobody else knows it。

    〃New times now; all is changed。 The old high…road is lost amid

cultivated fields; the new one now winds along over covered graves;

and soon the railway will come; with its train of carriages; and

rush over graves where lie those whose very names are forgoten。 All

passed away; passed away!

    〃This is the story of Waldemar Daa and his daughters。 Tell it

better; any of you; if you know how;〃 said the Wind; and he rushed

away; and was gone。

                            THE END



返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!