友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
依依小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the decameron(十日谈)-第77部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



all aboord the Pinnace; the windes were so furtherous to them; that
without touching any where; the night following; they arrived at
Geneway。
 There being out of perill or pursuit; they all knit the knot of
holy wedlocke; and then freely enjoyed their long wished desires; from
whence setting saile againe; and being well furnished with all
things wanting passing on from Port to Port; at the end of eight
dayes; they landed in Candie; not meeting with any impeachment on
the way。 Determining there to spend their daies; first they provided
themselves of goodly land in the Countrey; and then of beautifull
dwelling houses in the City; with al due furnishments belonging to
them; and Families well beseeming such worthy Gentlemen; and all
delights else for their dally recreations; inviting their。 Neighbours;
and they them againe in loving manner; so that no lovers could wish to
live in more ample contentment。
  Passing on their time in this height of felicity; and not crossed by
any sinister accidents; it came to passe (as often wee may obserye
in the like occasions; that although delights doe most especially
please us; yet they breede surfet; when they swell too over…great in
abundance) that Restagnone; who most deerely affected his faire
Ninetta; and had her now in his free possession; without any perill of
loosing her: grew now also to bee weary of her; and consequently; to
faile in those familiar performances; which formerly had passed
betweene them。 For; being one day invited to a Banket; hee saw there a
beautifull Gentlewoman of that Countrey; whose perfections pleasing
him beyond all comparison: he laboured (by painfull pursuite) to win
his purpose; and meeting with her in divers private places; grew
prodigall in his expences upon her。 This could not be so closely
carried; but being seene and observed by Ninetta; she became possessed
with such extreame jealousie; that hee could not doe any thing
whatsoever; but immediately she had knowledge of it: which fire;
growing to a flame in her; her patience became extreamely provoked;
urging rough and rude speeches from her to him; and daily tormenting
him beyond power of sufferance。
  As the enjoying of any thing in too much plenty; makes it appeare
irkesome and loathing to us; and the deniall of our desires; do more
and more whet on the appetite: even so did the angry spleen of Ninetta
proceed on in violence; against this new commenced love of Restagnone。
For; in succession of time; whether he enjoyed the embracements of his
new Mistresse; or no: yet Ninetta (by sinister reports; but much
more through her owne jealous imaginations) held it for infallible;
and to bee most certaine。 Heereupon; she fell into an extreame
melancholly; which melancholly begat implacable fury; and
(consequently) such contemptible disdaine; as converted her formerly
kindely love to Restagnone; into Most cruell and bloudie hatred;
yea; and so strangely was reason or respect confounded in her; as no
revenge else but speed death; might satisfie the wrongs shee
imagined to receive by Restagnone and his Minion。
  Upon enquiry; by what meanes shee might best compasse her bloody
intention; she grew acquainted with a Grecian woman; and wonderfully
expert in the compounding of poysons; whom shee so perswaded by
gifts and bounteous promises; that at the length shee prevayled with
her。 A deadly water was distilled by her; which (without any other
counsell to the contrary) on a day when Restagnone had his blood
somewhat over…heated; and little dreamed on any such Treason conspired
against him by his Wife; shee caused him to drinke a great draught
thereof; under pretence; that it was a most soveraigne and cordiall
water; but such was the powerfull operation thereof; that the very
next morning; Restagnone was found to bee dead in his bed。 When his
death was understoode by Folco; Hugnetto; and their Wives; and not
knowing how hee came to bee thus empoysoned (because their Sister
seemed to bemoane his sodaine death; with as apparant shewes of
mourning; as they could possibly expresse) they buried him very
honourably; and so all suspition ceased。
  But as Fortune is infinite in her fagaries; never acting disaster so
closely; but as cunningly discovereth it againe: so it came to
passe; that within a few dayes following; the Grecian Woman that had
delivered the poyson to Ninetta; for such another deede of
damnation; was apprehended even in the action。 And being put upon he
tortures; among many other horrid villanies her committed; she
confessed the empoysoning of Restagnone; and every particle thereto
appertaining。 Whereupon; the Duke of Candie; without any noyse or
publication; setting a strong guard (in the night time) about the
house of Folco; where Ninetta then was lodged; there sodainly they
seized on her; and upon examination; in maintenance of desperate
revenge; voluntarily confessed the fact; and what else concerned the
occasion of his death; by the wrongs which he had offered her。
  Folco and Hugnetto understanding secretly; both from the Duke; and
other intimate friends; what was the reason of Ninettaes apprehension;
which was not a little displeasing to them; labored by all their
best paines and endeavour; to worke such meanes with the Duke; that
her life might not perish by fire; although she had most justly
deserved it; but all theyr attempts proved to no effect; because the
Duke had concluded to execute justice。
  Heere you are to observe; that Magdalena (beeing a very beautifull
Woman; yong; and in the choisest flower of her time:) had often before
bene solicited by the Duke; to entertaine his love and kindnesse:
whereto by no meanes she would listen or give consent。 And being now
most earnestly importuned by her for the safetie of her Sisters
life; hee tooke hold on this her dayly suite to him; and in private
told her; that if she was so desirous of Ninettaes life: it lay in her
power to obtain it; by granting him the fruition of her love。 She
apparantly perceiving that Ninetta was not likely to live; but by
the prostitution of her chaste honour; which she preferred before
the losse of her owne life; or her sisters; concluded to let her dye;
rather then run into any such disgrace。 But having an excellent
ingenious wit; quicke; and apprehensive in perillous occasions; she
intended now to make a triall of overreaching the lascivious Duke in
his wanton purpose; and yet to be assured of her sisters life; without
any blemish to her reputation。
  Soliciting him still as shee was wont to doe; this promise passed
from her to him; that when Ninetta was delivered out of prison; and in
safetie at home in her house: hee should resort thither in some queint
disguise; and enjoy his long expected desire; but untill then she
would not yeeld。 So violent was the Duke in the prosecution of his
purpose; that under colour of altering the manner of Ninettaes
death; not suffering her to bee consumed by fire; but to be drowned;
according to a custome observed there long time; and at the
importunity of her Sister Magdalena; in the still silence of the
night; Ninetta was conveyed into a sacke; and sent in that manner to
the House of Folco; the Duke following soone after; to challenge her
promise。
  Magdalena; having acquainted her Husband with her vertuous
intention; for preserving her Sisters life; and disappointing the Duke
in his wicked desire; was as contrary to her true meaning in this
case; as Ninetta had formerly beene adverse to Restagnone; onely being
over…ruled likewise by jealousie; and perswaded in his rash opinion;
that the Duke had already dishonoured Magdalena; otherwise; he would
not have delivered Ninetta out of prison。 Mad fury gave further fire
to this unmanly perswasion; and nothing will now quench this but the
life of poore Magdalena; suddenly sacrificed in the rescue of her
Sister; such a divell is anger; when the understandings bright eye
is thereby abused。 No credit might bee given to her womanly
protestations; or any thing seeme to alter his bloody purpose; but;
having slaine Magdalena with his Poniard (notwithstanding her teares
and humble entreaties) he ranne in haste to Ninettaes Chamber; she not
dreaming on any such desperate accident; and to her he used these
dissembling speeches。
  Sister (quoth he) my wife hath advised; that I should speedily
convey you hence; as fearing the renewing of the Dukes fury; and
your falling againe into the hands of justice: I have a Barke
readily prepared for you; and your life being secured; it is all
that she and I doe most desire。 Ninetta being fearefull; and no way
distrusting what he had saide; in thankfull allowance of her Sisters
care; and curteous tender of his so ready service; departed thence
presently with him; not taking any farewell of her other Sister and
her Husband。 To the Seashore they came; very weakely provided of
monies to defray their charges; and getting aboard the Barke; directed
their course themselves knew not whether。
  The amorous Duke in his disguise; having long daunced attendance
at Folcoes doore; and no admittance of his entrance; angerly
returned backe to his Court; protesting severe revenge on Magdalena;
if she gave him
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!